Don't Let It Bring You Down / Non lasciarti abbattere

Old man lying by the side of the road
With the lorries rolling by
Blue moon sinking from the weight of the load
And the buildings scrape the sky
Cold wind ripping down the allay at dawn
And the morning paper flies
Dead man lying by the side of the road
With the daylight in his eyes

Don't let it bring you down
It's only castles burning
Find someone who's turning
And you will come around

Blind man running through the light of the night
With an answer in his hand
Come on down to the river of sight
And you can really understand
Red lights flashing through the window in the rain
Can you hear the sirens moan?
White cane lying in a gutter in the lane
If you're walking home alone

Don't let it bring you down
It's only castles burning
Find someone who's turning
And you will come around

Don't let it bring you down
It's only castles burning
Just find someone who's turning
And you will come around


* * * *

Un vecchio sdraiato sul ciglio della strada
Con i camion che gli passano accanto
La luna triste affonda sotto il suo peso
E i palazzi grattano il cielo
Il vento freddo sferza il vicolo all’alba
E il giornale del mattino vola
Un uomo morto steso sul ciglio della strada
Con la luce del mattino negli occhi

Non lasciarti abbattere
Sono solo castelli in fiamme
Trova qualcuno che stia voltando pagina
E sarai a posto

Un uomo cieco corre nella luce della notte
Con una risposta in mano
Vieni quaggiù al fiume della vista
E potrai capire davvero
Luci rosse lampeggiano attraverso la finestra nella pioggia
Riesci a sentire il lamento delle sirene?
Un bastone bianco nel rigagnolo del vicolo
Se stai camminando verso casa da solo

Non lasciarti abbattere
Sono solo castelli in fiamme
Trova qualcuno che stia voltando pagina
E sarai a posto

Non lasciarti abbattere
Sono solo castelli in fiamme
Trova qualcuno che stia voltando pagina
E sarai a posto