Fontainebleau / Fontainebleau

Who put the palm over my blonde
Who put all the tar on the morning sand
Who took everything from where it once was
And put it where it last was seen
Fontainebleau, they painted it green
Fontainebleau, for the well to do
At the Fontainebleau

There's a palace in the gravy
That's holding on and on and on
Even after all the blue-haired ladies and the wheelchairs are gone
I guess the reason I'm so scared of it
Is I stayed there once and I almost fit
I left before I got out of it
People were drownin' in their own
Fontainebleau, was that me
Fontainebleau, well I guess I'll see
Fontainebleau

Fontainebleau, where the surfer works
Fontainebleau, 'til the break of day
Fontainebleau, 'cause it takes a shark
Fontainebleau, to catch a wave at the
Fontainebleau
Fontainebleau
Fontainebleau


* * * *

Chi ha posato il palmo sulla mia bionda?
Chi ha messo tutto il catrame sulla sabbia del mattino?
Chi ha preso tutto da dove era prima
E l'ha messo dove è stato visto l'ultima volta?
Fontainebleau, l'hanno dipinto di verde
Fontainebleau, per i ricchi
Al Fontainebleau

C'è un palazzo della cuccagna
Che tiene duro e duro e duro
Persino dopo che tutte le donne coi capelli blu e le sedie a rotelle sono andate via
Suppongo che il motivo per cui mi fa tanta paura
È che una volta mi ci fermai e quasi mi abituai
Me ne andai prima di esserne ubriaco
La gente stava affogando in se stessa
Fontainebleau, ero io quello?
Fontainebleau, be' lo vedrò
Fontainebleau

Fontainebleau, dove il surfista lavora
Fontainebleau, fino all'alba
Fontainebleau, perché ci vuole uno squalo
Fontainebleau, per beccare l'onda al
Fontainebleau
Fontainebleau
Fontainebleau